與人體有關的慣用句
気
気が荒い(あらい) / 脾氣暴
気がいい / 心眼好、性格好
気が多い / 見異思遷、不定性、易變
気が重い / 心情鬱悶
気が小さい / 氣量小、膽小
気が強い / 要強、好勝
気が長い / 慢性子
気が早い / 性子急
気が短い / 性子急
気が弱い / 性格懦弱
気が合う / 合得來、情投意合
気が変わる / 改變主意
気が狂う(くるう) / 發瘋
気が沈む(しずむ) / 精神不振、鬱悶
気が済む / 安心、心中得到安慰、心安理得
気がする / 感覺
気が散る(ちる) / 心不在焉、分心、精神渙散
気がつく / 注意到、察覺到
気が抜ける(ぬける) / 洩氣、無精打采、松勁
気が晴れる(はれる) / 心情舒暢
気が向く(むく) / 願意、高興
気が休まる(やすまる) / 放寬心、放心
気が遠くなる(とおくなる) / 暈過去、神志不清
気が重い(おもい) / 心情沈重
気に入る(いる) / 稱心如意、看中
気にかかる / 掛心、放心不下
気に障る(さわる) / 令人不高興、令人生氣
気にする / 介意、把…放在心上
気に留める(とめる) / 介意、放在心上、留意、留心
気になる / 成了心事、掛在心上
気を失う(うしなう) / 不省人事、裝死
気を落とす / 洩氣、灰心
気を配る(くばる) / 留神、照顧
気を使う / 留心、費神
気をつける / 注意、留神、加小心
気を取り直す / 重新振作起精神、恢復情緒
気を引く / 引人注意、試探心意
気を許す / 大意、放鬆警惕
気を楽にする / 高興
目
目が合う / 目光相遇
目がいい / 眼力好
目が覚める(さめる) / 醒了
目が屆く / 顧及到
目が回る / 眼花、非常忙、天旋地轉
目が悪い / 視力弱、患眼病
目に映る(うつる) / 映入眼簾
目にとまる / 看在眼裡
目に入る(いる) / 映入眼簾
目に觸れる(ふれる) / 看到
目を配る / 往四下看
目を覚ます(さます) / 睡醒了
目をつぶる / 睡、睜一眼閉一眼、佯裝看不見
目を閉じる(とじる) / 閉目
目を通す(とおす) / 通覽、過目
目を留める(とめる) / 注視
目を引く / 惹人注目
目を向ける(むける) / 面向(農村)、注視
足
足がつく / (犯人)有了線索、(食品)腐爛
足が出る(でる) / 虧空、超支
足が向く / 信步所之
足がすくむ / 縮手縮腳
足を洗う / 洗手不乾、改邪歸正
足を止める / 停步
足をのばす / 伸腿
足を運ぶ(はこぶ) / 特意拜訪、去、來
足を向ける(むける) / 去(某處)
手
手がつけられない / (由於困難、危險)而無法下手或處理
手が早い / 動作快
手を入れる / 修理、修改、搜捕、獲得
手を切る(きる) / 斷絕關係
手を加える(くわえる) / 加工、修補、修改
手を出す / 參與、吵架、乾著試試看
手に汗を握る(にぎる) / 捏一把汗
手を引く / 牽著手引路、罷手、撒手不管
手を広げる(ひろげる) / 擴大事業範圍
手を焼く / 棘手、難辦、束手無策
口
口がうまい / 嘴甜、會說話
口が重い / 話少、沈默寡言
口が堅い(かたい) / 嘴嚴(不洩密)
口が軽い / 嘴不嚴、嘴快
口が回らない / 嘴不好使
口が悪い / 嘴損
口に合う / 合口味
口にする / 說到、提到、嘗、吃
口に出す / 失言
口を添える(そえる) / 幫腔、講好話
口を揃える(そろえる) / 異口同聲
口を出す / 插嘴
口を挾む / 插嘴
口を開く (ひらく) / 開口、開始說起來
口を割る / 坦白交待
首
首が回らない / 債務壓得抬不起頭來、債台高築
首にする / 撤職、解雇
首になる / 被解雇
首を切る / 解雇
首をひねる / 揣摩、思量
首を橫にふる / 搖頭、拒絕
頭
頭が上がらない / (被勢力權威壓得)抬不起頭來
頭がいい / 腦筋好
頭が痛い / 頭痛、傷腦筋
頭が可笑しい(おかしい) / 腦子不正常
頭が切れる / 聰明 、機敏
頭が下がる / 欽佩、佩服
頭が鋭い(するどい) / 頭腦靈活、判斷力敏銳
頭が古い / 老腦筋、思想陳舊
頭が柔らかい(やわらかい) / 頭腦靈活
頭に入れる / 放在心上、記住
頭に浮かぶ(うかぶ) / 想出、想起、湧上心頭
頭に入る(はいる) / 接收、理解、聽得進
頭をかかえる / 不知如何是好
頭をしぼる / 絞盡腦汁
頭を使う / 動腦筋
頭をひねる / 費心思、動腦筋、想點子
顔
顔が売れる / 有名望、出名
顔が立つ(たつ) / 有面子
顔がつぶれる / 丟臉、丟面子
顔が広い / 交際廣
顔に書いてある / 寫在臉上
顔に出る / 表現在臉上
顔に泥を塗る(ぬる) / 往(人)臉上抹黑
顔を売る / 沽名釣譽
顔を出す / 露面、出面
顔を立てる / 賞臉、賞光
顔を潰す(つぶす) / 丟臉
顔を見せる / 露面、到場
顔を汚す(よごす) / 丟臉、玷污名聲
腕
腕が落ちる / 記憶下降
腕を磨く(みがく) / 練本事
腕をぶす / 摩拳擦掌
腕が鳴る / 躍躍欲試
耳
耳が痛い / 刺耳
耳が早い / 消息靈通
耳を疑う(うたがう) /
耳を傾ける(かたむける) / 傾聽、認真聽
耳がいい / 聽力好
耳が遠い / 耳背
耳にはさむ /偶而聽到
耳にする / 聽到
胸
胸を張る / 挺胸
胸がふさがる / 心情鬱悶
胸が大きい / 心胸開闊
胸がつぶれる / 令人心悸
胸に聞く / 仔細思量
胸を打つ / 打動心弦
腹
腹が立つ(~をたてる) / 生氣、發怒
腹を合わせる / 合謀、同心協力
腹にすえかねる / 忍無可忍
腹が黒い / 黑心腸
腹を探る(さぐる) / 刺探他人之心
腹をきめる / 下決心
腹を読む / 猜度他人的心事
腹に収める(おさめる) / 藏在心裡
腹がいえる / 洩憤、雪恨
腹が太い / 肚量大
鼻
鼻を高くする / 把尾巴翹到天上去
鼻が高い / 得意洋洋、趾高氣揚
鼻に掛ける / 驕傲自大、引為自豪
鼻を折る(おる) / 挫人銳氣、
鼻をつきあわす / 面對面、面面相對、天天見面
鼻につく / 厭膩
鼻であしらう / 冷淡相對
肩
肩をいからす / 端著肩膀兒、盛氣凌人
肩を並べる / 並肩、並駕齊驅、勢均力敵
肩が悪い / 不幸、多難
袖
袖を引く / 提醒、示意
袖にする / 疏遠、不理睬、冷眼看待
袖にすがる / 乞憐、尋找
無い袖はふれぬ / 巧婦難為無米之炊
其他
山をかける / 猜題
羽を伸ばす / 放開手腳
油を絞る / 呵斥
拍車をかける / 加速
恥をかく / 出醜
角が立つ / 有稜角
尻をたたく / 鼓勵
腰を抜かす / 驚呆
體に余る(みにあまる)/
① 覺得好得不敢當 (非常好的事情)
② 工作超過自己能負擔的程度
【文法解析】
「身」=身體
「余る」=剩餘、剩下的
「身に余る」直譯是「對於身體來說多餘的」,意思並不是吃進多餘的食物,而是有另外二項意思。首先,用於表示遇到非常好、非常光榮的事情,好到覺得自己配不上,遠遠超過自己所應得的(多餘的),相當於中文的「覺得好得不敢當」;其次,則表示工作負擔太重,遠遠超過自己能力所及範圍,這對於身體來說也是多餘、有害的東西