旅店在哪?
Q:ホテルはどこですか?
A:ウェスティンホテル です。
國賓大飯店
台北喜來登大飯店
君悅大飯店
晶華酒店
華太王子大飯店
圓山大飯店
住宿房間在幾樓?
Q:部屋はなん階(かい)ですか?
A:15階です。
- 一階(いっかい)
- 二階(にかい)
- 三階(さんかい)
- 四階(よんかい)
- 五階(ごかい)
- 六階(ろっかい)
- 七階(ななかい)
- 八階(はっかい)
- 九階(きゅうかい)
- 十階(じゅっかい)
旅店附近有什麼?
Q:ホテルの 向かい に コンビニ が ありますよ。
A:それは 便利(べんり)です。
- 左(ひだり)
- 右(みぎ)
- 後ろ(うしろ)
- 隣(となり)
- 斜め前(ななめまえ)
- 二階(にかい)
- 入り口(いりぐち)
- フロントの前(ふろんとのまえ)
- 駅(えき)
- 売店(ばいてん)
- お茶屋(おちゃや)
- 喫煙所(きつえんじょ)
- スターバックス
- 喫茶店(きっさてん)
- いい感じのバー
- 免税品(めんぜいひんてん)
- 空港(くうこう)バスの乗り場(のりば)
- ビジネスセンタ(びじねすせんた)(business center)
- タクシー乗り場(のりば)
約集合地點
Q:明日の待ち合わせは?
A:明日、ここであいましょう。
- ロビー て (lobby)
- 入り口 て
- フロントの前 て (フロント==front)
- エラベーターの前 て(エラベーター=elevator)
- ホテルのカフェ で
- 2時に
- 5時に
- 朝(あさ)8時に
- 昼(ひる)12時に
- 夜(よる)7時に
- 明日は 早めに(はやめに) 集合した(しゅうご) ほうが よさそうです。
- むかえに くる 人(ひと) が 遅れて(おくれて) いる ようです。
- 万が一 (まんがいち) わたし が いなくても ここで 待っていてください。問:明天的約哪裡?
A:我們明天約這裡吧。1. 大堂
2. 入口
3.在前面
4.電梯前
5. 酒店咖啡廳
6. 2 點鐘
7. 5 點鐘
8. 早上八點
9. 中午12:00
10. 晚上 7 點
11. 明天,似乎早點聚在一起比較好。
12. 回來的人好像遲到了。
13. 萬一我不在,也請在這裡等候。
到飯店時的常用短句
- 荷物(にもつ)を 預け(あずけ) ますか?
- 貴重品(きちょうひん)はありますか?
- ごゆっくり。
- 明日、むかえ に 来ます。
- まず、食事(しょうくじ)に 行きましょう。
- あでと、取り に 来ましょう。
- タバコ は 外で(そとで) 吸って(すって) ください。
- 何かあったら、電話してください。
- 要寄存行李嗎?
-
你有貴重物品嗎?
-
慢慢來。
4.我明天來接你。
- 首先,我們去吃飯。
6.等一下, 我們再來取。
-
請在室外吸煙。
-
有什麼事,請給我打電話。