A: Hey, Tyler. How are you doing today? Toothache still bothering you?
A: 嗨,Tyler。今天怎麼樣呀?還在牙疼嗎?
B: Yeah. I think I have a cavity. I have a lot of sensitivity in my left molar when I eat sweets. B: 嗯,我感覺我有個齲洞。我吃甜食的時候,左邊臼齒就覺得很敏感。
A: Ok. Let’s take a couple x-rays first and do an oral examination. After that, the dental hygienist will give you a cleaning and we’ll go from there.
A: 好的。我們先拍幾張X光片,做一下口腔檢查。之後,牙醫助手會給你做個牙齒清潔,然後我們就可以開始診斷了。
B: Alrighty.
B: 好的。
A: So, it looks like you have some tooth decay as well as some gum inflammation.
A: 看起來是有點蛀牙,還有點牙齦發炎。
B: Does that mean I’ll need a filling?
B: 就是說我得要補牙嗎?
A: Not yet. If you floss properly and use a fluoride mouthwash you should be fine. But, you do have a crack so you may need a crown later.
A: 現在還不需要。如果你正確使用牙線加上氟化物漱口水,應該沒問題。但是牙齒確實有一個裂縫,可能之後需要安一 個齒冠。
B: Ok. I was also thinking about having my teeth whitened and straightened.
B: 好的。我還想著可以做個牙齒美白和矯正。
A: As far as cosmetic dentistry goes, I can whiten your teeth. But if you want braces, I’ll refer you to an orthodontist.
A: 在我們牙齒美容科的話,我可以幫你做牙齒美白。但如果還想要矯正的話,我就要把你轉診到正畸醫生那邊了。
B: Great. I’ll make sure to grab that name before I leave then.
B: 太好了,那走之前一定得把你說的那位醫生的名字記下來。
情境B單字
toothache /ˈtuːθ.eɪk/ 牙疼
sensitivity /ˌsensɪˈtɪvɪti/ 敏感
dental /ˈdentəl/ 牙科的
go from there /goʊ frʌm ðer/ 從那兒開始
tooth decay /tu:θ dɪˈkeɪ/ 蛀牙
gum /gʌm/ 牙齦(通常用複數gums)
filling /ˈfɪlɪŋ/ 填充
floss /flɑs/ 用牙線
fluoride /ˈflɔːr.aɪd/ 氟化物
mouthwash /ˈmaʊθwɑʃ/ 漱口水
whitened /ˈwaɪtənd/ 變白
straightened /ˈstreɪtənd/ 矯正
cosmetic dentistry /kɑzˈmetɪk ˈdentɪstri/ 牙齒美容科
braces /ˈbreɪsɪz/ 牙套
補充:
他們能做出適合當地人口味的菜餚。
Either a gold inlay or a crown. 鑲上金牙或者鑲上牙冠。
牙齒常見品牌