故事類型 Types of stories
myth = something that isn’t true, but is believed by lots of people: “Don’t believe in that old myth.”
神話 = 一些不真實但被很多人相信的事情:“不要相信那個古老的神話。”
legend = story often about historical figures: “We studied ancient Greek legends in school.”
傳說 = 通常是關於歷史人物的故事:“我們在學校學習了古希臘傳說。”
urban legend = a modern (untrue) story where the origins are unknown: “Have you heard the urban legend about the guy who discoverd a dead mouse in his Coke and sued the company for millions?”
都市傳說 = 一個起源不明的現代(不真實)故事:“你聽說過關於在可樂中發現一隻死老鼠並起訴公司數百萬美元的人的都市傳說嗎?”
tale = story: “She told an incredible tale about how they first met.”
tale = 故事:“她講述了一個關於他們第一次見面的不可思議的故事。”
fairy tale = a story with a happy ending: “Her six-year-old daughter loves listening to the classic fairy tales by Hans Christian Anderson.”
童話 = 一個有美好結局的故事:“她 6 歲的女兒喜歡聽漢斯·克里斯蒂安·安德森 (Hans Christian Anderson) 的經典童話故事。”
old wives’ tale = something which people believe to be true, but which doesn’t have any scientific basis: “Saying that if you go outside with wet hair you’ll get a cold is just an old wives’ tale. It’s not true!”
民間傳說=人們認為是真實的,但沒有任何科學依據:“說如果你帶著濕頭髮出去會感冒,那隻是一個老太太的故事。這不是真的!”
saga = a long story.
傳奇 = 一個很長的故事。
Also ongoing saga = a long story with no end: “Have you been keeping up with the ongoing saga of Sue and Bill?”
還在繼續的傳奇 = 一個沒有盡頭的長篇故事:“你有沒有跟上蘇和比爾正在進行的傳奇?”
account = the facts of what happened: “He gave a good account of the meeting.”
account = 發生的事情的事實:“他很好地描述了會議。”
eye witness / first hand account = account by someone who was there at the time: “Eye witness reports mention that police fired the first shots”.
目擊者/第一手資料 = 當時在場人員的敘述:“目擊者報告提到警察開了第一槍”。
report / newspaper report = a factual account: “Newspaper reports from the time referred to a blue BMW parked on the corner of the road.”
報告 / 報紙報導 = 事實報導:“當時的報紙報導提到停在馬路拐角處的一輛藍色寶馬。”
報紙上的故事 Stories in newspapers
report = factual account
報告 = 真實賬戶
exposé = a report that uncovers the truth: “Read our damning exposé of the money for peerage scandal!”
exposé = 一份揭露真相的報告:“閱讀我們對貴族醜聞金錢的該死的揭露!”
undercover reporting = when a journalist pretends to be someone else to get to the heart of a story: “His undercover report shows the real extent of organised crime.”
臥底報導=當一名記者假裝成為其他人以了解故事的核心時:“他的臥底報導顯示了有組織犯罪的真實程度。”
article = report
文章 = 報告
opinion piece = an article based on the author’s opinion, rather than on the news or facts.
觀點文章=基於作者觀點的文章,而不是基於新聞或事實的文章。
書籍類型 Type of books
fiction = non-fact: “This is a great work of fiction.”
小說 = 非事實:“這是一部偉大的小說作品。”
historical fiction = story about an event of person in the past.
歷史小說 = 關於過去某個人事件的故事。
detective story = a story about a detective: “Agatha Christie’s Inspector Poirot detective stories are a great read.”
偵探故事 = 關於偵探的故事:“阿加莎·克里斯蒂的偵探波洛偵探小說非常值得一讀。”
murdery mystery (whodunnit) = a crime story where someone is murdered and the detective has to find the killer. “Whodunnit” is short for “Who done it?” (slightly ungrammatical English but means “Who was the killer?”)
謀殺之謎 (whodunnit) = 一個犯罪故事,有人被謀殺,偵探必須找到兇手。 “Whodunnit”是“誰做的?”的縮寫。 (有點不合語法的英語,但意思是“誰是兇手?”)
thriller = a fast-paced story: “Have you read the latest Dan Brown thriller?”
驚悚片 = 快節奏的故事:“你讀過最新的丹布朗驚悚片嗎?”
teen fiction = fiction especially aimed at teenagers.
青少年小說 = 特別針對青少年的小說。
children’s fiction = stories for children.
兒童小說 = 兒童故事。
biography = the story of someone’s life, written by another person: “I’m reading George Orwell’s biography.”
傳記=某人的生活故事,由另一個人撰寫:“我正在閱讀喬治奧威爾的傳記。”
autobiography = the story of someone written by that same person: “His autobiography is fascinating.”
自傳 = 同一個人寫的某人的故事:“他的自傳很有趣。”
memoirs = the story of your past – especially written by politicians or public figures: “When her memoirs were published, there was an outcry.”
回憶錄 = 你過去的故事——尤其是政治家或公眾人物寫的:“當她的回憶錄出版時,引起了強烈抗議。”
romance = love story.
浪漫 = 愛情故事。
science fiction = fiction about aliens, or strange worlds.
科幻小說 = 關於外星人或陌生世界的小說。
short story = a complete story in a few pages.
短篇小說 = 幾頁的完整故事。
ghost story = a story about ghosts or hauntings.
鬼故事=關於鬼魂或鬧鬼的故事。
novel = a longer story.
小說 = 更長的故事。